CÓMO PREPARARSE?
Juvenes Translatores: cómo prepararse
La lengua
de Europa es la traducción
Umberto Eco
Umberto Eco
Los traductores — a diferencia de los intérpretes — trabajan con textos escritos. Las
traducciones más naturales y fluidas son las de aquellos que traducen de una
lengua extranjera a la
que mejor dominan que,
en la mayoría de los casos, aunque no en todos, es su lengua materna. Pero, ¿en
qué consiste la traducción exactamente?
La pregunta que todo traductor debe hacerse es: "¿Cómo puedo transmitir el
mensaje?". Una
buena traducción es la que produce en el lector el mismo efecto que el texto
original.
Si el original te hizo sonreír o despertó tu curiosidad, la
traducción debe hacer lo mismo. Por eso, el ingenio del traductor debe ir un
paso más allá de las palabras, la gramática y la sintaxis. Tiene que percibir
en su plenitud el mensaje subyacente del autor. Los buenos traductores captan
el contexto, el estilo y los matices más sutiles del significado.
Para traducir un texto de electrónica o medicina conviene tener conocimientos en la materia.
Por otro lado, para recrear una rima o un juego de palabras es necesario
disponer de conocimientos
sobre dos culturas y
saber apreciar los factores
estilísticos.
Cada lengua está fuertemente arraigada en un sustrato
geográfico, cultural y social. Por ello, a veces los traductores deben acuñar nuevas palabras cuando las originales no tienen un
equivalente en la lengua a la que se traduce. Además, los textos
característicos de una cultura concreta deben adaptarse para que los puedan
comprender los lectores de otro contexto cultural o geográfico. Esto es lo que
se llama localización.
Las palabras y las expresiones cambian rápidamente. Las nuevas ideas e
inventos y las nuevas acepciones de los términos existentes obligan a los
traductores a crear nuevas
maneras de expresar conceptos en su lengua. Esta es una de las
facetas más apasionantes y fascinantes de la traducción.
Recuerda que buscar una palabra en el diccionario solo es el primer paso. El contexto en el
que se utiliza una palabra puede llevarte a elegir otra totalmente diferente.
Queremos que tengas una experiencia de lo que es el trabajo del
traductor profesional. Apreciaremos:
§
la exactitud de tu traducción
§
tu aptitud para utilizar los términos correctos
§
tu fluidez al escribir en la lengua que elijas, es decir, la
amenidad general de tu traducción
§
la creatividad de tus soluciones.
Encontrarás aquí algunos ejemplos de los concursos anteriores
que te pueden venir bien para prepararte:
El texto
francés de 2011(10 kB) proponía
un reto difícil: traducir un verso. He aquí algunas de las soluciones en
distintas lenguas:
En el
sitio web "El año europeo del desarrollo" se pueden encontrar
muchos textos sobre este tema. Varios textos están traducidos a varias lenguas
(ver arriba a la derecha la lengua). Por ejemplo traducir un texto
y luego comparar con la traducción española existente: https://europa.eu/eyd2015/es/stories
Y para consejos de orden general sobre la traducción: http://ec.europa.eu/translatores/how/index_es.htm
Aide
au développement de l'UE
Le
saviez-vous? 15 informations sur la politique de coopération au développement
de l'UE en 2015
1. L’aide de l’UE se concentre sur
les pays qui en ont le plus besoin.
L'aide au développement de l'UE bénéficie à 150 pays dans le
monde, de l'Afghanistan au Zimbabwe. Toutefois, ces dernières années, plusieurs
pays en développement ont connu une forte croissance économique et ont réussi à
réduire la pauvreté.
L'UE a donc commencé en 2014 à supprimer progressivement l'aide
directe aux grands pays comme l'Inde, de nombreux pays d'Amérique latine ou la
Malaisie. C'est ce qu'on appelle la «graduation». Parallèlement, l'UE
concentre son aide de plus en plus sur les régions les plus pauvres du monde.
Pendant la période 2014-2020, elle consacrera 75 % de l’aide à ces pays,
qui sont en outre souvent durement touchés par des catastrophes naturelles ou
des conflits fragilisant encore plus leurs populations. De plus, l’UE est le
seul donateur au monde à fournir une aide à tous les pays vulnérables ou
frappés par des conflits. En savoir plus [EN]
Ayuda de la UE al desarrollo
15
cosas que quizá no sepa sobre la cooperación de la UE al desarrollo en 2015
1. La ayuda de la UE se centra en los países que más la
necesitan.
La ayuda de la UE al desarrollo beneficia a unos 150 países de
todo el mundo, desde Afganistán hasta Zimbabue. Pero, en los últimos años,
varios países en desarrollo han experimentado un fuerte crecimiento económico
que les ha permitido reducir la pobreza.
Por eso, a partir de 2014, la UE ha empezado a eliminar las
ayudas directas a algunos grandes países como la India y a otros como Malasia o
muchos países latinoamericanos. Este proceso se denomina “graduación”. En
cambio, nos centraremos cada vez más en los lugares más pobres del mundo. En el
período 2014-2020, alrededor del 75% de las ayudas se destinará a estos países,
que además se ven frecuentemente afectados por graves conflictos o catástrofes
naturales que hacen a sus ciudadanos especialmente vulnerables. La UE es, por
cierto, el único donante mundial que ayuda a todos los países frágiles o
víctimas de conflictos. Más información: [EN]
2. La UE contribuye a mejorar la vida de millones de personas.
En 2000, los países de todo el mundo acordaron los Objetivos de
Desarrollo del Milenio, que deben alcanzarse en 2015. Van desde reducir a la
mitad el número de personas que viven en situación de pobreza extrema hasta
detener la propagación del VIH/sida y dar enseñanza primaria a todos los niños.
En aquellas negociaciones la UE ejerció un papel de liderazgo.
En la última década, gracias a los fondos de la UE, casi 14
millones de alumnos empezaron clases de enseñanza primaria, más de 70 millones
de personas consiguieron tener agua potable de mejor calidad y más de 7,5
millones de partos contaron con la asistencia de personal sanitario
cualificado, lo que salvó las vidas de muchas madres y recién nacidos.
Son tan solo algunas de las formas en que la UE contribuye a
alcanzar los objetivos. Pero aun habrá que hacer más para que la pobreza pase a
la historia. Más información: http://ec.europa.eu/europeaid/documents/mdg-brochure-2013_en.pdf
2. L’UE contribue à améliorer la vie de millions de personnes.
En 2000, les pays du monde entier ont défini les «objectifs du
Millénaire pour le développement» et se sont donné jusqu'à 2015 pour les
atteindre. Ils visent notamment à réduire de moitié l'extrême pauvreté, à
enrayer la propagation du VIH/sida et à assurer l'éducation primaire pour tous
les enfants. L’UE a joué un rôle moteur dans ces négociations.
Ces dix dernières années, grâce au financement de l’UE, près de
14 millions d’élèves ont pu fréquenter l'école en primaire, plus de
70 millions de personnes ont eu accès à une eau potable de meilleure
qualité et plus de 7,5 millions de naissances ont été assistées par du
personnel médical qualifié, ce qui a permis de sauver la vie de nombreuses
mères et de nombreux bébés.
Ce ne sont là que quelques exemples de l'action de l’UE en
faveur des objectifs fixés. Mais il reste beaucoup à faire pour en finir
avec la pauvreté. En savoir plus: [EN]
3. L’aide de l’UE est transparente: il est facile de savoir où
va l'argent.
L’UE est souvent classée parmi les donateurs les plus
transparents. En informant sur les montants et l'utilisation de l'aide, nous
permettons aux contribuables de vérifier que leur argent est bien employé et
aux donateurs que l'aide est bien répartie. En outre, nous contribuons à
prévenir la corruption et les détournements de fonds.
Différents outils permettent de savoir où va l’argent de l’UE:
le site EU Aid Explorer (https://euaidexplorer.jrc.ec.europa.eu) donne accès à des
données précises et complètes sur les activités des donateurs dans le monde. Le
système de transparence financière de la Commission européenne indique chaque
année qui sont les bénéficiaires de fonds de la Commission européenne: (http://ec.europa.eu/budget/fts/about_en.htm).
3. La ayuda de la UE es transparente: saber adónde va el dinero
es fácil.
La UE ha figurado repetidas veces entre los donantes de ayuda
más transparentes. Informar sobre el importe y el destino de las ayudas no solo
permite a los contribuyentes comprobar que su dinero se utilice con cordura,
sino que evita que se solapen varios donantes y contribuye a combatir la
corrupción y el uso indebido de fondos.
Hay varias herramientas que permiten averiguar adónde va el
dinero de la UE. El Explorador de la Ayuda de la UE (https://euaidexplorer.jrc.ec.europa.eu) permite acceder
fácilmente a información completa y exacta de lo que hacen los donantes en todo
el mundo. El Sistema de Transparencia Financiera de la Comisión Europea indica
quién recibe cada año financiación de la Comisión. (http://ec.europa.eu/budget/fts/about_en.htm).
4. Para prevenir el fraude y la corrupción, la ayuda
de la UE se somete a inspecciones y auditorías periódicas.
Para
asegurarse de que las cuentas estén en orden, los programas de la UE se someten
a auditorías independientes y periódicas. Además, todos los años el Tribunal de
Cuentas Europeo examina cada proyecto y programa nacional. Si hay sospechas de
fraude o corrupción, la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude puede
perseguir los casos que llegan a su conocimiento. La Comisión Europea y las
delegaciones de la UE en los países beneficiarios supervisan y controlan los
proyectos y programas que financian, por ejemplo mediante visitas periódicas.
Además, para comprobar los resultados de la financiación de la UE, hay expertos
externos que visitan los proyectos. Si este sistema de control y evaluación
hace surgir sospechas graves de malversación de fondos, la UE puede suspender
la financiación y tomar las medidas oportunas: por ejemplo, exigir que se
devuelva el dinero.
4. Pour prévenir la fraude et la corruption, l’aide de
l’UE est régulièrement auditée et contrôlée.
Les
programmes de l’UE sont régulièrement soumis à des audits indépendants, qui
vérifient que leurs comptes sont en ordre. En outre, la Cour des comptes
européenne examine chaque année les projets et programmes nationaux. L’Office
européen de lutte antifraude peut intervenir en cas de suspicion de fraude ou
de corruption. La Commission européenne et les délégations de l’UE dans les
pays bénéficiaires supervisent et contrôlent les projets et programmes qu’elles
financent, notamment par des visites régulières. En outre, des experts
extérieurs se rendent sur le terrain afin d'évaluer les résultats obtenus
grâce aux fonds de l'UE. Dans les cas où ce système de contrôle et d’évaluation
soulève de sérieux doutes sur l'utilisation des aides, l’UE peut décider
d'interrompre le financement et de prendre les mesures qui s'imposent. Elle peut
notamment exiger le remboursement des fonds.
5. L’UE et les
États membres sont collectivement les plus généreux pourvoyeurs d'aide publique
au développement au monde.
Ensemble, l’Union
européenne et les États membres sont les plus grands donateurs au monde. En
2013, ils ont fourni plus de la moitié de l’«aide publique au développement»,
telle qu'elle est définie par l’Organisation de coopération et de développement
économiques (OCDE). Cette année-là, ils ont consacré au total 56,5 milliards
d’euros à la lutte contre la pauvreté dans le monde.
Certains pays de l’UE ont réduit l’aide au développement durant
la crise économique en Europe. Toutefois, les montants globaux semblent de
nouveau en augmentation — même s'ils restent en deçà des engagements pris par
l'Europe. Pour en savoir plus sur les chiffres de l'aide au développement: http://europa.eu/rapid/press-release_IP-14-388_fr.htm.
5. Juntos, la UE y sus países miembros son los donantes más
generosos del mundo de ayuda oficial al desarrollo.
La Unión Europea, junto con sus países miembros, es el mayor
donante de ayudas del mundo. En 2013 suministró más de la mitad de la ayuda
pública o "ayuda oficial al desarrollo" tal como la define la
Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE). Juntos, en 2013 la
UE y sus países miembros destinaron 56.500 millones de euros a ayudar a los
países de todo el mundo en su lucha contra la pobreza.
Durante la crisis económica, algunos países miembros recortaron
las ayudas al desarrollo. Pero ahora los importes totales parecen aumentar de
nuevo, aunque por debajo de los niveles que Europa había prometido. Más sobre
las cifras de la ayuda al desarrollo: http://europa.eu/rapid/press-release_IP-14-388_es.htm.
Puede encontrarse más información sobre este principio,
denominado "propiedad nacional", en el "Programa para el
cambio" de la UE. El texto también explica cómo en el futuro la ayuda
europea se centrará más en determinados sectores como la gobernanza, la democracia,
los derechos humanos, la salud o la educación, sin olvidar la agricultura y la
energía.http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/PDF/?uri=CELEX%3A52011DC0637&qid=1412922281378.
6. Les décisions sur la destination de l'aide et les actions à
entreprendre sont prises en collaboration avec les pays en développement.
Vous trouverez de plus amples informations sur ce principe
d'«appropriation par les pays» dans le «programme pour le changement» de l'UE.
Ce document explique également qu'à l'avenir, l'aide de l’UE va se centrer
davantage sur la bonne gouvernance, les droits de l’homme, la démocratie, la
santé et l’éducation, mais aussi sur l’agriculture et l’énergie. http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/PDF/?uri=CELEX%3A52011DC0637&qid=1412922281378.
L'UE attribue régulièrement
des fonds à des organisations non gouvernementales — une association locale
d'avocates aidant les femmes à exercer leurs droits, par exemple, ou une
organisation internationale bien connue comme Amnesty International, qui lutte
pour les droits de l’homme. Nous cherchons ainsi à
garantir que les fonds de l'UE sont utilisés au mieux par ceux qui ont la meilleure
connaissance des pays et des domaines concernés. Nous trouvons également des
partenaires très expérimentés parmi les organisations des Nations unies, telles
que l’UNICEF et l’Organisation pour l’alimentation et l’agriculture, ou les
agences de développement des États membres de l’UE.
7. Para llevar a cabo sobre el terreno sus proyectos
de desarrollo, la UE recurre a organizaciones con la experiencia adecuada.
La
UE concede a menudo ayuda financiera a organizaciones no gubernamentales
locales: desde una asociación local de abogadas que contribuye a hacer valer
los derechos de las mujeres hasta conocidas organizaciones internacionales
(como Amnistía Internacional) para que defiendan los derechos humanos. Con ello
queremos garantizar que se encarguen de aplicar los fondos de la forma más
eficaz quienes mejor conocen los países y son expertos en cada campo. Pero
también contamos con socios muy experimentados en organizaciones de las
Naciones Unidas (como UNICEF o FAO) y en las agencias de desarrollo de los
países miembros de la UE
Al elaborar sus programas, la UE no solo trabaja con los
gobiernos, sino que también se asegura de que participen en los debates las
organizaciones de la sociedad civil. Pueden ser desde organizaciones no
gubernamentales hasta sindicatos, pasando por grupos de defensa de los derechos
humanos, organizaciones de defensa del medio ambiente, cámaras de comercio,
etc. etc. Más información en la Comunicación de la UE sobre el compromiso de
Europa con la sociedad civil en las relaciones exteriores: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2012:0492:FIN:ES:PDF
Lorsqu'elle élabore ses programmes, l’UE travaille avec les
autorités des pays concernés mais veille également à ce que les organisations
de la société civile soient associées aux discussions. Ces organisations
peuvent être, entre autres, des ONG, des syndicats, des groupes de défense des
droits de l’homme, des organisations de défense de l’environnement ou des
chambres de commerce. Pour en savoir plus, consultez la communication de la
Commission sur l’engagement de l’Europe avec la société civile dans le domaine
des relations extérieures: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2012:0492:FIN:FR:PDF
9. 25 % de l’aide de l’UE est octroyée directement aux
gouvernements pour qu’ils puissent prendre des mesures, conformément aux
priorités qu’ils définissent eux-mêmes, en dialogue étroit avec l’UE.
C’est ce qu’on
appelle l’«appui budgétaire». Il donne aux pays les moyens de prendre en main
leur développement, par exemple en réformant et en modernisant l’enseignement
ou le secteur agricole. En plaçant les gouvernements des pays en développement
aux commandes, l’UE soutient directement leurs politiques, en vue d'obtenir des
résultats durables.
Cet appui
budgétaire s'accompagne d'un dialogue constant avec les autorités sur des
questions importantes comme la bonne gouvernance et la gestion des fonds
publics. Ces échanges comprennent également une évaluation régulière des
résultats obtenus en matière de réduction de la pauvreté et de développement
durable.
Pour en savoir plus sur les différents usages que l'UE fait de
l’appui budgétaire, consultez la nouvelle approche de l’appui budgétaire en
faveur des pays tiers: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/PDF/?uri=CELEX:52011DC0638&qid=1413541030118
9. En torno al 25% de las ayudas de la UE se conceden
directamente a los gobiernos para que puedan hacer su trabajo según las
prioridades que ellos mismos definen en estrecho diálogo con la UE.
Es lo que se denomina "apoyo presupuestario", y ofrece
a los países en desarrollo las herramientas necesarias para responsabilizarse
de su propio desarrollo: por ejemplo, reformando y modernizando su sector
agrícola o educativo. Al dejar la iniciativa en manos de los gobiernos de los
países en desarrollo, la UE apoya directamente las políticas y sistemas propios
de cada país para que los resultados sean duraderos.
Pero, al mismo tiempo, la UE vincula el apoyo presupuestario a
un constante diálogo con los gobiernos en el que se abordan temas importantes
como la buena gobernanza y la gestión del erario público. Estos intercambios
incluyen evaluaciones periódicas de los resultados conseguidos a la hora de
reducir la pobreza y conseguir un desarrollo sostenible.
Si quiere saber más sobre cómo la UE utiliza las diferentes
formas de apoyo presupuestario, consulte la nueva perspectiva del apoyo
presupuestario a terceros países: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/PDF/?uri=CELEX:52011DC0638&qid=1413541030118&from=ES
10. La UE tiene un
total de 139 delegaciones y oficinas repartidas por todo el mundo, más que
cualquier país miembro de la UE. Y, sin embargo, su ayuda exterior representa
menos de una décima parte de su presupuesto.
El importe total de la UE para ayuda exterior fue de 14.860
millones de euros en 2013, equivalentes a alrededor del 9% del presupuesto
global de la UE. Eso quiere decir que sacar a la gente de la pobreza en todo el
mundo gracias a la ayuda europea le cuesta a cada ciudadano ocho céntimos
diarios como máximo.
Más información sobre adónde va y a qué se dedica la ayuda
exterior de la UE en nuestro informe anual: [EN]
10. L’UE possède 139 délégations et bureaux dans le monde entier, soit plus
que n’importe quel État membre de l’UE. Parallèlement, son aide extérieure
représente moins d’un dixième de son budget.
L'aide extérieure de l'UE a atteint 14,86
milliards d’euros en 2013, soit environ 9 % du budget européen. Cela signifie
que l'action de l'UE pour sortir des populations de la pauvreté dans le monde
entier ne coûte pas plus de 8 cents par jour à chaque Européen.
Pour savoir où va l'aide extérieure de l'UE
et à quoi elle sert, consultez notre rapport annuel: [EN]
11. Dans de nombreux pays, l’UE et les États membres coordonnent leurs efforts, afin de travailler davantage main dans la main et de ne pas répéter les mêmes actions.
Dans plus de 40 pays, nous avons adopté la
méthode dite de «programmation conjointe»: l’UE et les États membres évaluent
conjointement les principaux problèmes et enjeux d'un pays en développement,
déterminent sur quels secteurs centrer leurs efforts, puis préparent un cadre
de travail commun. Chaque donateur apporte ses atouts, ses compétences et ses
avantages comparatifs, après quoi le travail est réparti.
Dans la mesure du possible, le pays
bénéficiaire joue un rôle de premier plan, afin que sa stratégie de
développement soit prise en compte. Tous les donateurs continuent à mener à
bien leurs propres programmes, mais dans le cadre de l'action commune. Les
donateurs extérieurs à l’UE peuvent également participer à la programmation
conjointe. Pour en savoir plus, consultez le chapitre consacré à cette question
dans le document accompagnant le rapport annuel de l'UE: [EN]
11. En muchos países, la UE y sus países miembros se ponen de acuerdo para trabajar de forma coordinada y sin repetir esfuerzos.
Hemos lanzado en más de 40 países la denominada
"programación conjunta". Consiste en que la UE y los países miembros
evalúan conjuntamente cuáles son los principales problemas y desafíos que se le
plantean a un país en desarrollo. A continuación definimos los sectores en los
que hay que concentrarse antes de elaborar un marco común para nuestro trabajo.
Cada donante pone sobre la mesa sus puntos fuertes, conocimientos técnicos y
ventajas comparativas para que después pueda decidirse cómo se reparte la
tarea.
En la medida de lo posible, el gobierno del país beneficiario
asume un papel de liderazgo, de modo que se atienda a su propia planificación y
estrategia de desarrollo. Todos los donantes siguen aplicando sus propios
programas, pero dentro de una respuesta conjunta. En la programación conjunta
también pueden participar donantes ajenos a la UE. Más información en un
capítulo de este documento que acompaña al informe anual sobre ayuda exterior: [EN]
12. L’UE met tout en œuvre pour que son action dans des domaines tels que
le commerce et les finances, l’agriculture, la sécurité, le changement
climatique et la migration contribue à la lutte contre la pauvreté dans les
pays en développement.
C'est ce que nous appelons la «cohérence
des politiques au service du développement». L'action de l'UE et des États
membres dans ces domaines a souvent un impact sur le développement. Par
exemple, en ouvrant de plus en plus le marché unique européen aux pays en
développement, l'UE crée de la croissance et des emplois dans ces pays. Par
ailleurs, l’UE a conclu des accords avec plusieurs pays pour combattre
l’exploitation illégale du bois et garantir que le bois importé en Europe soit
récolté de manière légale.
Un autre exemple est la législation de l’UE
qui renforce la transparence des accords commerciaux dans le domaine de
l'industrie extractive: toutes les sommes de plus de 100 000 euros versées par
de grandes entreprises européennes dans le secteur de l'extraction ou de
l'exploitation des forêts primaires devront être rendues publiques. Ainsi, la
société civile des pays possédant beaucoup de ressources naturelles, telles que
le pétrole ou les minerais, aura accès aux informations dont elle a besoin pour
obliger les gouvernements à rendre des comptes sur les revenus générés par
l’exploitation de ces ressources. Pour en savoir plus sur la cohérence des
politiques au service du développement, voir le rapport: https://ec.europa.eu/europeaid/node/45425
12.
La UE se esfuerza por que su trabajo en áreas como el comercio y las finanzas,
la agricultura, la seguridad, el cambio climático o la migración ayude a
superar la pobreza en los países en desarrollo.
Es lo que llamamos "coherencia política para el
desarrollo". Mucho de lo que hacen la UE y sus países miembros en todos
esos campos tiene que ver con el desarrollo. Por ejemplo, la UE abre cada vez
más el gran mercado único europeo a los países en desarrollo, lo que genera
para ellos crecimiento económico y puestos de trabajo. Pero la UE también tiene
acuerdos con una serie de países para combatir las talas ilegales y garantizar
que la madera importada a Europa se haya obtenido legalmente.
Otro ejemplo es la legislación de la UE para hacer más
transparentes los acuerdos comerciales en las industrias extractivas. Todos los
pagos a los gobiernos de más de 100.000 euros por parte de grandes empresas
europeas del sector extractivo y de la explotación del bosque primario deben
hacerse públicos. Esto da a la sociedad civil de los países con muchos recursos
naturales (petróleo, minerales, etcétera) la información necesaria para exigir
a sus gobiernos que rindan cuentas de los ingresos obtenidos por su
explotación. Más información sobre la coherencia de la política de desarrollo
en este informe: https://ec.europa.eu/europeaid/node/45425
13.
La ayuda humanitaria y la cooperación al desarrollo de la UE no son lo mismo,
pero van de la mano.
La ayuda
humanitaria contribuye a salvar vidas rápidamente en situaciones de crisis
y a atender las necesidades básicas: suministrar alimentos, dar refugio o
prestar asistencia médica en caso de conflicto o catástrofe natural. La ayuda
al desarrollo apoya a los países a medio y largo plazo para que puedan superar
la pobreza y alcanzar un crecimiento económico sostenible que beneficie a todos
los sectores de la sociedad. Para garantizar que el paso de la ayuda de
urgencia a la ayuda al desarrollo discurra sin problemas, la UE pone todo su
empeño en vincular ambas entre sí.
Pero vamos aún más allá: muchos países sufren crisis
recurrentes, por ejemplo debidas al cambio climático. Los expertos en desarrollo
y ayuda humanitaria deben colaborar para hacer más resistentes las sociedades
de estos países. Para eso puede ser necesario reforzar la preparación de un
Estado ante situaciones de emergencia o su sistema sanitario y educativo. O
también potenciar los mercados de productos alimenticios y empoderar a las
comunidades locales y las personas en su vida cotidiana para que puedan
prevenir y gestionar los riesgos con rapidez y superar el impacto de las
sequías, la violencia, los conflictos o las catástrofes naturales.
13. L’aide humanitaire et la coopération au développement de l'UE: des
domaines différents, mais complémentaires.
L’aide
humanitaire permet de sauver des vies rapidement en
situation de crise et de répondre aux besoins fondamentaux des populations
victimes de conflits ou de catastrophes naturelles, notamment en leur
fournissant de la nourriture, un abri ou des soins médicaux. La coopération au
développement soutient les pays sur le moyen et le long terme, afin de les
aider à vaincre la pauvreté et à instaurer une croissance économique durable,
qui profite à toute la société. L’UE s'efforce de lier l'aide d'urgence à
l’aide au développement, afin que la transition de l'une à l'autre se déroule
sans heurts.
Mais nous allons plus loin: de nombreuses
régions du monde subissent des crises récurrentes, notamment en raison du
changement climatique. Les acteurs de l'aide humanitaire et les experts en
développement doivent travailler ensemble pour renforcer la résilience des
sociétés dans ces pays. Cela peut passer par un renforcement de la préparation
aux situations d’urgence ou des systèmes de santé et d’éducation. Mais
l'objectif peut être aussi de soutenir les marchés de denrées alimentaires, ou
encore d'épauler les communautés locales et les personnes dans leur vie
quotidienne, afin qu'elles puissent prévenir et gérer les risques et surmonter
les crises causées par la sécheresse, la violence, les conflits ou les
catastrophes naturelles.
14. Le monde a réussi à réduire de moitié l'extrême pauvreté depuis 1990.
Les personnes vivant avec moins de 1,25
dollar par jour sont considérées comme «extrêmement pauvres», selon la
définition internationale. Le nombre de personnes dans cette situation a
diminué de 700 millions depuis 1990. L’UE a contribué à ce progrès, par exemple
en aidant à construire et à réparer plus de 87 000 kilomètres de routes, pour
permettre aux populations de transporter des marchandises et des denrées
alimentaires et pour renforcer les économies locales. L’UE a également fourni
de l'argent ou d’autres avantages en nature à plus de 46 millions de personnes,
afin de garantir leur sécurité alimentaire.
Mais il reste beaucoup à faire. 1,2
milliard de personnes vivent encore dans l'extrême pauvreté et une personne sur
huit dans le monde ne mange pas à sa faim.
14. Desde 1990 el
mundo ha conseguido reducir a la mitad el número de personas en situación de
pobreza extrema.
Según la definición internacional, está en situación de pobreza
extrema quien tiene para vivir menos de 1,25 dólares al día. Hoy en día están
en esa tesitura 700 millones de personas menos que en 1990. A ello ha
contribuido a la UE: por ejemplo, ayudando a trazar o reparar más de 87.000 km
de carreteras para que las personas puedan transportar mercancías y alimentos
en sus países y así fortalecer las economías locales. La UE también ha
concedido prestaciones en especie o en metálico a más de 46 millones de
personas para garantizar su seguridad alimentaria.
Pero queda mucho por hacer. Hoy en día sigue habiendo 1.200
millones de personas en situación de pobreza extrema, y una de cada ocho sufre
desnutrición.
15. Les Européens estiment qu’il est de notre responsabilité d’aider les populations des pays pauvres, et beaucoup sont prêts à agir.
Une large majorité d'Européens (85 %) pense
qu’il est important d’aider les populations des pays en développement. C’est ce
que révèle une récente enquête Eurobaromètre menée auprès de 28
000 européens. La plupart des sondés souhaitent que la lutte contre la pauvreté
dans ces pays soit une des grandes priorités de l'UE et que nous renforcions
l'aide au développement. Ils sont également une large majorité à considérer que
l’aide affectée aux pays pauvres a, en retour, un effet positif sur l'Europe.
Un Européen sur deux pense que chacun
d'entre nous peut jouer un rôle dans la lutte contre la pauvreté dans les pays
en développement — et près de la moitié seraient prêts à payer plus pour des
denrées alimentaires ou d'autres produits importés de ces pays. Enfin, les
Européens estiment que les moyens les plus efficaces pour aider les pays
pauvres sont le volontariat (75 %), suivi de l'aide publique (66 %) et des dons
aux organisations qui assistent les pays en développement (63 %).
15. Los europeos creemos que tenemos la responsabilidad de ayudar a las personas de los países pobres. Muchos están dispuestos a pagar lo que les corresponda.
Una amplia mayoría de europeos (85%) cree que es importante
ayudar a las poblaciones de los países en desarrollo. Así lo indica una
reciente encuesta de Eurobarómetro realizada entre
28.000 ciudadanos. También está de acuerdo la mayoría en que luchar contra la
pobreza en esos países debe ser una gran prioridad de la UE y en que debemos
prestar más ayuda al desarrollo. Una gran mayoría considera que ayudar a los
países más pobres también tiene efectos positivos para los europeos.
Una de cada dos personas cree que todos pueden contribuir a la
lucha contra la pobreza en los países en desarrollo. Casi la mitad estaría
dispuesta a pagar más por alimentos u otros productos de esos países. Los
europeos ven en el voluntariado la forma más eficaz de ayuda (75%), seguido por
la ayuda oficial de los gobiernos (66%) y la donación a organizaciones de ayuda
al desarrollo (63%).